miércoles, 31 de octubre de 2007

La maquinita de inventar palabras

Hace muchos años, mi padre y yo escribimos para nuestro deleite personal una pieza de software que inventaba palabras. Había que alimentar al programa con un corpus textual, y construía nuevas palabras combinando sílabas que aparecían en aquél, tomando en cuenta la frecuencia con que una determinada sílaba seguía a otra en el texto original.
Hace poco he vuelto a programar aquella maquinita palabrera, como un modo de estar de nuevo con mi padre, que me falta desde hace ya siete años.

La maquinita de inventar palabras

He aquí algunos de los resultados de estos malabares. Me resultan fascinantes, no sólo porque invitan a imaginar significados, sino porque -como decía en el post sobre las Jitanjáforas- estas palabras inexistentes son españolas (si alimentamos a la maquinita con textos en español), y tienen un sabor inconfundible a ese texto del cual provienen.

A partir de El Quijote

amparabañales
sierperoso
hiendemás
necelenguas
zambulapio
pompastorias
troncomunales
replicarta

A partir de un texto del psicólogo Piaget (atención: con estas extraordinarias palabrejas se puede impresionar mucho a la comunidad de las ciencias sociales, y labrarse toda una reputación de iluminado).
Fundagógico
Simplicación

Cognivolución

Niconotalización

Psicómodo

Pragmación
Perceptiplicar

Griegablemación
Orgación
¿Psicómodo?

A partir de una traducción de Llamen a Jeeves, de Wodehouse

fragmentoresco
explicarreras
mueravilla
licotherino
grupolines
fiebresalto
cualquizá
ferencias
princificulto

También desarrollé una versión que escribe versos de la longitud que se desee. He aquí un ejemplo de jitanjáfora automática en dodecasílabos:

nimba le piltraje mientos olvitario
cuánto crezapisa linerosos pompa
voy laurego gris cipe gondor turbaron
ayle dándo bonda canturo, rumando
et ven beros línetre y fara núme guras

Alfonso Reyes da a entender que una buena jitanjáfora debe tener dos virtudes: ser espontánea (no se concibe que para crear una jitanjáfora entren en juego trabajosas elucubraciones ni métodos lógicos), y tener poesía. El azar que interviene en las jitanjáforas automáticas asegura el primer requisito, pero difícilmente el segundo ya que no hay ningún poeta detrás de ellas. El papel del poeta puede en cierto modo cumplirlo el compilador, seleccionando y yuxtaponiendo los más sugerentes versos generados por la maquinita.

Ojalá alguna de estas neopalabras (o nopalabras, o jitanpalabras, o palabráforas) excite la imaginación de nuestros lectores. En tal caso, los invito cordialmente a compartir aquí sus impresiones. Imagino un Diccionario de palabráforas, donde cada vocablo tenga infinitas acepciones, y cada lector deba aportar la suya. ¿Lo hacemos?

18 comentarios:

  1. en cuanto a lo del diccionario, los psicologos hacen eso todo el tiempo =) y de un mismo modo creo que las palabras del texto psicologico serian las mas faciles de definir..

    Fundagogico dicese de lo que se refiere al estudio de la fundagogía
    Fundagogía Estudio de las areas mas profundas (los fundos o fondos) del inconsciente colectivo. En particular la fila de 5 asientos

    ResponderEliminar
  2. ¡Muy bueno! ¿Cómo funciona? ¿Es similar a la máquina que inventara Hilario Fernández Long?

    ResponderEliminar
  3. Me encantó el programa y su resultado. De las palabras adjuntas, la que más me llamó la atención es "necelenguas", sobre todo teniendo en cuenta la admiración por Tolkien que varios de nosotros profesamos :).
    ¿qué sería una necelengua? no puedo evitar asociarlo con la necedad de algunas gentes y sus torpes intentos de modificar hermosas palabras. Pero por otro lado, cuanto más la repito, más me suena a la necesidad de lenguas, a una lengua necesaria. De crear esas palabras, buscar ese lenguaje que exprese exactamente lo que uno quiera comunicar. Difícil, muy difícil pero interesante! :)

    ResponderEliminar
  4. Parece, en efecto, similar. Es un poco inquietante comprobar que en este inabarcable mundo no sólo alguien ya ha realizado los mismos experimentos, sino que un artículo con el mismo título y casi igual contenido ya había sido escrito!

    Por la descripción de su artículo, no me queda claro Babel preserva o no la unidad silábica, lo que podría hacer una diferencia en los resultados. Mi maquinita divide primero en sílabas, y para cada una de ellas guarda una lista de todas las "ocurrencias" de sílabas que le siguieron. Luego elige al azar un elemento de dicha lista, y como se trata de una lista que acepta elementos repetidos, las sílabas que más han aparecido tras la examinada tienen más probabilidades de ser elegidas.

    Lamento que los enlaces de su artículo no estén funcionando, para curiosear un poco más sobre Babel.
    ¡Hermosa la página de Juegos de Ingenio!

    ResponderEliminar
  5. Hola, mi programa Babel lo pueden encontrar aquí:

    http://cositos.com.ar/static.php?page=babel

    Puede funcionar en base a letras o palabras.

    Saludos, volveré seguido a vuestro blog.
    Marcos

    ResponderEliminar
  6. Marcos: anotado en mi RSS reader.

    Estoy reproduciendo el programa de bungo por puro placer y para tener una base tanto para trabajar juntos como para ayudar a un amigo estudiante de linguistica. Me esta costando bastante la separacion silabica, pero creo que ya la tengo cocinada, incluyendo deformaciones como la 'ch'

    ResponderEliminar
  7. Emen encaranta: psicómodo & mueravilla.

    Saben? Se olvidaron de algo entre tantas cosas: ¡de escuchar a los chicos! ¡Escuchen a los chicos!

    No necesitan programas, y por lo general, suena muy dulce lo que dicen. Lo que sea que dicen.

    Yo ya estoy vieja. A veces hablo con mi sobrina de vaya a saberse qué y en qué idioma. Pero, por lo general, terminamos pasando por Africa en la vereda de enfrente, para cazar cocodrilos y chanchos que hacen hrhr, porque la bicleta no quiere dormir y entonces upa.

    ResponderEliminar
  8. ouch, me olvidé de firmar.

    tenna rato
    Gaeren

    ResponderEliminar
  9. De lo que me quedan dudas es de si las definiciones han de estar tan jitanforaseadas como las jitanforas.

    De momento decido que no, y sigo a Nefen. Cualquier cosa me dicen.

    Veamos, por empezar con la A.

    Abradabrás: Es el abracadabras para abrir puertas grandes. También, son las últimas palabras dichas por el Sultan An-Anir III que dicen que quiso decir: ¨Abran las ventanas, he de gritarle al pueblo que mi reino lo hereda Abrás¨ que era el sobrino.

    Abradabris: Es el abracadabra para abrir cerraduras de armarios y cofres que tengan llaves chiquitas. También es un polvo que te hace decir ¨achís¨ hasta que se te pone colorada la nariz. Y en algunas regiones, se llama así a una planta de hojas perennes, originaria de Macondo, que produce unas uvas muy chiquititas, pero muy dulces.

    Y si siguen, yo sigo: Claro!

    Tenna rato
    Gaeren

    ResponderEliminar
  10. Tiene usted un blog sencillamente delicioso

    ResponderEliminar
  11. Nef, pero las "necelenguas" serían algo así como "lenguas para necios"... ¡¡y no existe tal cosa!! Bueno, quizás la neolengua de 1984...

    Juegos de ingenio es una página maravillosa, ciertamente.

    Y Bungo, ¿la labor de vuestra maquinita es totalmente automática, a partir de la alimentación con el corpus? :O Como persona que trabaja en la informática lingüística, mis respetos a ti, aquí abajo, a tu padre, que seguro que no se pierde ni uno de los comentarios de este hurgablog :)

    ResponderEliminar
  12. Me ha sorprendido la lista de palabras que genera tu programa; castellanas totales, jeje.

    Falta ponerles significado, así que dejo este enlace:

    www.dimanario.es

    Un saludo a todos

    ResponderEliminar
  13. Me hizo mucha gracia "necelenguas". Suena a persona que cada vez que usa la lengua dice necedades xD o algo parecido. Un saludo.

    ResponderEliminar
  14. me parece muy ingenioso, y más para jugar con los niños en edad escolar especialmente los de los primeros años, que si bien estan apropiándose del sistema alfabético sería también una buena alternativa para recrearse.

    ResponderEliminar
  15. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  16. hola mi nombre es javier malvasio de concordia. les dejo unas palabras que invente mientras regresaba de mi luna de miel en paysandu dedicadas para vos mi amor, adalberto de mi corazon te amo. agradezco a dios por haber podido descubrir la pasion de gozar por el ano. en fin, para ustedes y para ellos:

    puntaqueso
    sementerio
    rastripedo
    ganapan
    ganasemen
    tragaleche
    gargarante
    gargantero
    fasonivel
    gasodinamia
    resquemiel
    cuentaverga
    irritanalga
    yogurpija
    sanjavierta
    kerosemen
    maestropene
    nescaferetro
    barviasticarmentario
    hurgamelodravistoblicarsincenticuado

    espero les sirva para alguna poesia, les mando un beso a todos los amantes de las palabras y las letras y los numeros. besos besos besos besos carajo. les quiero mucho besos a todos, muacc bss bss

    ResponderEliminar
  17. estoy intentando crear una palabra que exprese lo mismo que la palabra japonesa ikigai, algo como poner en acción aquello que te hace levantarte por la mañana, propósito en acción. ¿a alguien se le ocurre algo?

    ResponderEliminar